본문으로 바로가기

マクドナルドの人気者最北のドナルドいつもと違う

맥도날드 인기인 “최북 도날드” 평소와 다르다

人気者(にんきもの)인기인 / 最北(さいほく)최북, 가장 북쪽 / (ちが)다르다

 

真っ白な雪景色の中で顔だけ出ているのはおなじみマクドナルドのキャラクタードナルドです

새하얀 설경 속에서 얼굴만 내고 있는 것은 익숙한 맥도날드 캐릭터 ‘도날드’입니다.
()っ白(しろ)새하얀 / 雪景色(ゆきげしき)눈 경치, 설경 / (かお)얼굴 / (で)나오다

 

⻘空が広がる日も極寒の雪の日もベンチに座るドナルド。「ドナルドベンチは日本最北端の店舗のシ ンボルです

창공이 펼쳐지는 날도 극한의 눈의 날도 벤치에 앉는 도날드. ‘도날드벤치’는 일본 최북단 점포의 상징입니다.

⻘空(あおぞら)파랗게 갠 하늘 / (ひろ)がる펼쳐지다, 퍼지다 / 極寒(ごっかん)극한 / (ゆき)눈 / () 날, 해 / (すわ)앉다 / 最北端(さいほくたん)최북단 / 店舗(てんぽ)점포

 

しかし先週金曜日に行ってみるとシートがかぶせられていました
그러나 지난주 금요일에 가보았더니 시트가 씌워져 있었습니다.
先週(せんしゅう)지난주 / 金曜日(きんようび)금요일 / ()가다 / かぶる뒤집어쓰다

 

雪解けの時に来ていただくお客様の安全面やドナルドの劣化防止を防ぐためにシートをかぶせると いう判断をさせていただきました

‘눈이 녹았을 때에 와주신 손님의 안전면이나 도날드 열화방지를 막기 위해서 시트를 씌우게 한다는 판단을 하게 되 었습니다’
雪解(ゆきど)눈이 녹음, 해빙 / お客様(きゃくさま)손님 / 安全面(あんぜんめん)안전면 / 劣化防止(れっ かぼうし)열화(상태나 성능·품질이 나빠짐) 방지 / (ふせ)ぐ막다, 방지하다 / 判断(はんだん)판단

*문법: ~ために ~위해서, 때문에

 

ただし初日の出を撮影した後にドナルドベンチを撮影しに訪れる人が毎年大勢いることから大みそか元日は特別にお披露目されました

다만 해돋이를 촬영한 후에 도날드벤치를 촬영하러 찾아오는 사람이 매년 많이 있기 때문에 섣달 그믐날과 새해 첫 날은 특별히 선보이게 되었습니다.
初日(はつひ)の出(で)설날의 해돋이 / 撮影(さつえい)촬영 / (おとず)れる찾아오다, 방문하다 / 毎年(まい とし)매년 / 大勢(おおぜい)많은 사람, 여럿 / (おお)みそか섣달 그믐날 / 元日(がんじつ)새해 첫날 / 特 別(とくべつ)특별히 / お披露目(ひろめ)첫 선을 보임(공손한 표현)

 

ずっと見てみたいなと思って()たのですごいじゃっかんテンションが上がって()ます

‘쭉 봐보고 싶구나 라고 생각하고 있었기 때문에, 굉장히 약간 텐션이 올라 있습니다’
~
なあ~구나(혼잣말) / 若干(じゃっかん)약간

 

再びかぶせた防水シートは雪解けが進んだ春に外されるということです
다시 씌운 방수시트는 눈이 녹는 봄에 벗겨진다고 합니다.
(ふたた)び재차, 다시 / (かぶ)せる덮다, 씌우다 / 防水(ぼうすい)방수 / (すす)진행되다 / (は る)봄 / (はず)떼다, 빼다, 벗다