본문으로 바로가기

世界初!!プラスチック廃棄物からバニラ味の濃厚アイスクリームが

세계 최초! 플라스틱 폐기물에서 바닐라 맛의 진한 아이스크림이

世界初(せかいはつ)세계 첫 / 廃棄物(はいきぶつ)폐기물 / (あじ)맛 / 濃厚(のうこう)농후한, 진한

 

捨てるはずのプラスチックごみからなんとアイスクリームを作り出すことに成功しました
당연히 버렸을 플라스틱 쓰레기로부터 놀랍게도 아이스크림을 만들어내는 것에 성공했습니다.
()てる버리다 / (つく)り出(だ)만들어내다 / 成功(せいこう)성공 *문법: ~はずだ (당연히)~일 것이다

 

少し溶けて容器からこぼれ落ちる濃厚なアイスクリーム
조금 녹아서 그릇에서 흘러넘치는 진한 아이스크림.
(すこ)조금 / ()ける녹다 / 容器(ようき)용기, 그릇 / こぼれ落()ちる흘러 떨어지다, 흘러넘치다

 

実はこれプラスチック廃棄物を混ぜて作られたその名もギルティフレーバー呼ばれるバニラ味 のアイスです

사실은 이것, 플라스틱 폐기물을 섞어 만들어진 그 이름도 ‘길티 플레이버’라고 불리는 바닐라 맛 아이스크림입니다.

(じつ)사실은 / ()ぜる섞다, 혼합하다 / ()이름 / ()ばれる불리다

 

イタリア出身でデザイナーのエレオノーラ・オルトラーニさんがイギリスの大学の研究チームと開 発したものです

이탈리아 출신으로 디자이너인 엘레오노라 오르틀라니 씨가 영국의 대학 연구팀과 개발한 것입니다.

出身(しゅっしん)출신 / 大学(だいがく)대학 / 研究(けんきゅう)연구 / 開発(かいはつ)개발

 

ペットボトルにも使われるプラスチックをバクテリアや酵素で分解バニラエッセンスに使われる 化合物を作り出すことに成功しました

페트병에도 사용되는 플라스틱을 박테리아나 효소로 분해해서 바닐라 엣센스에 사용되는 화합물을 만들어내는 것에 성공했습니다.
使(つか)사용하다 / 酵素(こうそ)효소 / 分解(ぶんかい)분해 / 化合物(かごうぶつ)화합물

 

研究チームによりますとプラスチックから食品が作られるのは世界で初めてだということです

연구팀에 의하면 플라스틱으로부터 식품이 만들어지는 것은 세계에서 처음이라고 합니다.

食品(しょくひん)식품 / (はじ)めて처음, 처음으로

 

食品の安全検査はまだ受けておらず一般販売はされていませんがオルトラーニさんらは今後も研 究を続け近年問題になっている廃プラスチックの活用に取り組みたいとしています

식품의 안전 검사는 아직 받지 않아, 일반 판매는 되고 있지 않습니다만 오르톨라니 씨 등은 앞으로도 연구를 계속 해서, 근래 문제가 되고 있는 폐플라스틱의 활용에 힘쓰고 싶다고 하고 있습니다.
安全(あんぜん)안전 / 検査(けんさ)を受()ける검사를 받다 / ~ている=~ておる / ず=ない(부정) / 一般 (いっぱん)일반 / 販売(はんばい)판매 / 今後(こんご)금후, 앞으로 / (つづ)ける계속하다 / 近年(きんね ん)근년, 근래 / 問題(もんだい)문제 / (はい)폐 / 活用(かつよう)활용 / ()り組()몰두하다, 힘 쓰다