본문으로 바로가기

デパートの年間免税品の売上が過去最高に円安影響で訪日客の消費が増加

백화점 연간 면세품 매출이 과거 최고에, 엔저 영향으로 일본 방문객의 소비가 증가
年間(ねんかん)연간 / 免税品(めんぜいひん)면세품 / ()り上()げ매상, 매출 / 過去(かこ)과거 / 最 高(さいこう)최고 / 円安(えんやす)엔저, 엔 약세 / 影響(えいきょう)영향 / 訪日客(ほうにちきゃく)방일 객, 일본을 방문하는 관광객 / 消費(しょうひ)소비 / 増加(ぞうか)증가

 

去年1年間のデパートの免税品の売り上げが過去最高となりました
지난해 1년간 백화점 면세품의 매출이 과거 최고가 되었습니다(사상 최고치를 기록했습니다).

去年(きょねん)지난해 / 一年間(いちねんかん)1년간

 

日本百貨店協会が全国のデパート72社に行った調査で総売り上げ54211億円となり前の年に比べて9. 2%増え、3連続の増加となりました
일본 백화점협회가 전국 백화점 72사에 행한 조사에서 총 매출은 5조4211억 엔이 되어 전년에 비해서 9.2% 증가 하여 3년 연속 증가가 되었습니다.

百貨店(ひゃっかてん)백화점 / 協会(きょうかい)협회 / 全国(ぜんこく)전국 / 72: ななじゅうにしゃ / (おこな)행하다, 시행하다 / 調査(ちょうさ)조사 / (そう)()り上()げ총 매출 / 5조4211억 엔: ごちょうよんせんにひゃくじゅういちおくえん / (まえ)の年(とし)전년 / (くら)べる비교하다 / 9.2%: きゅうてんにパーセント / ()える늘다, 증가하다 / 連続(れんぞく)연속

 

ただ地方での閉店やフロア縮小などが響き新型コロナ流行前の2019年にはあと3300億円余り届きません でした
다만 지방에서의 폐점이나 층(면적) 축소 등이 영향을 주어 신종 코로나 유행 전인 2019년에는 이후 3300억 엔 남짓에 이르지 못했습니다. 地方(ちほう)지방 / 閉店(へいてん)폐점 / 縮小(しゅくしょう)축소 / (ひび) 울리다, (나쁜 영향을)주다 / 新型(しんがた)신형, 신종 / 流行(りゅうこう)유행 / 2019년: にせんじゅう くねん / 3300억 엔: さんぜんさんびゃくおくえん / (あま)남짓 / (とど)닿다, 도달하다, 이르다

 

一方年間の免税品の売上は3484億円と過去最高になりました
한편 연간 면세품 매출은 3484억 엔으로 과거 최고가 되었습니다.

一方(いっぽう)한편 / 3484억 엔: さんぜんよんひゃくはちじゅうよんおくえん

 

中国本土からの観光客は完全には回復していないものの円安の影響で韓国や台湾欧米などの客の消費が伸び ました
중국 본토에서의 관광객은 완전히는 회복되어 있지 않지만 엔저(엔화 약세)의 영향으로 한국이나 대만, 구미 등의 손님의 소비가 늘었습니다.

中国(ちゅうごく)중국 / 本土(ほんど)본토 / 観光客(かんこうきゃく)관광객 / 完全(かんぜん)완전히 / 回復(かいふく)회복 / 影響(えいきょう)영향 / 韓国(かんこく)한국 / 台湾(た いわん)대만, 타이완 / 欧米(おうべい)구미: 유럽과 미국 / (きゃく)손님 / ()びる펴지다, 늘다, 신장하 다 *문법: ~ものの ~이지만

 

百貨店協会は今年の見通しについて国内外ともに好調な消費の勢いで堅調維持していくとみています

백화점협회는 올해 전망에 관해서 국내외 모두 순조로운 소비 기세로 ‘오름세를 유지해 갈 것이다’라고 보고 있습니 다.

今年(ことし)올해 / 見通(みとお)전망, 예측 / 国内外(こくないがい)국내외 / 好調(こうちょう)호조, 순조로운 / (いきお)기세, 기운 / 堅調(けんちょう)견실한 상태, (거래에서) 시세가 오름세에 있음 / 維持(いじ)유지