気が合う 합쳐지다 🆚 会う 만나다 한자 달라요
결혼은 마음맞는 사람과 했나요?
気の合う도 가능
作り方 の方が た方が かた
■ 예문
01. 무척 마음이 맞는 후배가 있어요.
02. 마음이 맞는다는 건 이런 건가요?
03. 마음이 맞는 사람, 안 맞는 사람의 차이.
04. 마음이 맞는 친구는 자신과 닮은 사람이에요.
05. 마음이 맞는 것을 ‘우마가 아우’라고도 해요.
06. 마음이 맞는 친구는 어떻게 찾으면 되나요?
■ 정답
01. すごく気(き)が合(あ)う後輩(こうはい)がいます。
02. 気が合うってこういうことですか? @=ということ
03. 気が合う人(ひと)、合わない人の違(ちが)い。
04. 気が合う友達(ともだち)って、 自分(じぶん)に似(に)ている人です。
05. 気が合うことを馬(うま)が合うともいいます。
06. 気の合う友達はどう見(み)つけたらいいですか?
일부러, 고의로 @긍정 부정 모두 가능하다 =わざと @잘못쓰면 비꼬는걸로 들림 싫어하는 사람도 있음
일부러 와줘서 고마워 来てくれた
わざわざ喧嘩を売ってくる弟일부러 싸움을 걸다(팔아) 남동생
■ 예문
01. 일부러 만나러 오다.
02. 일부러 트집을 잡다.
03. 간단한 일인데도, 일부러 어렵게 말한다.
04. 일부러 사와준 것은 기뻐.
05. 일부러 머물고 싶어지는 세련되고 멋진 호텔.
06. 일부러 와주지 않아도 좋았을 텐데.
■ 정답
01. わざわざ会(あ)いに来(く)る。
02. わざわざ文句(もんく)をつける。 @트집을 잡다
03. 簡単(かんたん)な仕事(しごと)なのに、 わざわざ難(むずか)しく言(い)う。
04. わざわざ買(か)って来てくれたのは、 嬉(うれ)しい。
05. わざわざ泊(と)まりたくなるオシャレホテル。
06. わざわざ来てくれなくてもよかったのに。
결과를 들을 것 까지도 없어
病院に行くまでもありません @=必要もないです
病院に行くまではありません
傘をさすまでもない 우산을 쓰다 @さす여러가지 뜻 있음
■ 예문
01. 수술을 할 것까지도 없어.
02. 설명할 필요도 없겠지.
03. 이제와서 말할 필요도 없어.
04. 건강은 말할 것까지도 없이, 우리들의 소원이야.
05. 검사할 필요도 없이, 양성이겠죠.
06. 너에게 들을 것까지도 없어.
■ 정답
01. 手術(しゅじゅつ)をするまでもない。
02. 説明(せつめい)するまでもないだろう。
03. いまさら言(い)うまでもない。@일상에서 ゆまでもない 라고 읽을정도로 엄청 많이씀
04. 健康(けんこう)は言うまでもなく、 私(わたし)たちの願(ねが)いだ。@願望
05. 検査(けんさ)するまでもなく、 陽性(ようせい)でしょう。
06. 君(きみ)に言(い)われるまでもない。@=네가 말하지 않아도 알아 @한쪽은 말하고 한쪽은 듣네 수동
@聞く는 그냥 결과를 듣는거고 발표를 듣거나 言われる 남이 말하는걸(불만, 평가) 듣는것 수동으로
'日本語 > 은지 일본어 문법' 카테고리의 다른 글
중급 3-1, 2, 3 ずに、ずに済む、にもかかわらず (0) | 2024.03.29 |
---|---|
중급 2-59, 60 わりに、わりと (0) | 2024.03.28 |
중급 2-56, 57, 58 に決まっている、助ける、たすかる (0) | 2024.03.28 |
중급 2-53, 54, 55 すぎない、ありえない、ことはない (0) | 2024.03.25 |
중급 2-47, 48, 49 嫌いだ(きらいだ)、嫌だ(いやだ) (0) | 2024.03.23 |